segunda-feira, 17 de julho de 2017

Semana 2 - Competição de Karaoke e Hanabi (Festival de fogos)

Konban wa !

Faz apenas 2 semanas que estou aqui mas a sensação é de muito mais tempo. As aulas aceleram, e a quatidade de informação me deixa cansado (pelo menos aqui durmo a tarde). Vi o conteúdo de 1 ano e meio de curso no Brasil em 7 dias (os números são o terror para mim). Mas percebo que começo a entender algumas poucas coisas nos diálogos das pessoas em japonês e no comércio. Pequenas vitórias diárias.

Yamasa organizou uma competição de karaokê bem ao estilo japonês na sexta, 14/07. Já que viajei mais de 17.000 km e 12 fuso horários decidi participar mas cantei em português. Aliás cantei e dancei. Um completo mico internacional. Mas foi bem divertido. Alunos de várias nacionalidades cantaram ou em japonês ou em suas línguas nativas. 18 participantes. 9 para o time vermelho e 9 para o time branco. No final venceu o time vermelho. Depois alguns de nós fomos a um karaokê mesmo. Achei bem legal. Uma sala só para nós e muita música para escolher. 





Sábado um outro evento promovido pela Yamasa. Era dia de ir a um parque aquático chamado Lagunasia para banho de piscina noturno e depois festival de fogos (Hanabi).  Estava louco para cair na água. A piscina era de ondas, mas não era muito profunda. Mas deu para quebrar um galho.  Mas tomei dois pitos: um por querer brincar de briga de galo e outro por... dançar na água!!!! Tive que ficar comportadinho só com a cabeça fora da água...

O festival de fogos me surpreendeu. Achei que seria apenas uma queima de fogos, mas há uma historinha por trás, com narrador e atores. Além da queima de fogos ainda havia um show com iluminação nas paredes, que davam a impressão de que elas estavam se mexendo. Cheguei na república depois de 1 da manhã, só o bagaço. 







Domingão tive que fazer os exercícios para entrega na segunda e estudar para o mini teste diário. Depois jantar com amigos e cama!!!!

Mata mina-san!

terça-feira, 11 de julho de 2017

Primeira Experiência com Trem

Só tenho a dizer uma coisa...

SOFRI PÁ CACETE na sexta para conseguir pegar um trem para Nagoya (que fica a apenas 35km daqui).

Cheguei na estação e achei que seria fácil. Só comprar uma passagem para Nagoya, como se faz em qualquer outro lugar do mundo... I say no no no... primeiro eu tinha que saber a linha (e eu não tinha certeza) e depois aqui você compra por valor. Na máquina há valores que vão de 150 yen a mais de 2000. Quanto mais longe mais caro... só que qual valor para o lugar que eu queria.Fiquei apetando os botões até acertar!

Passo 2:a plataforma. As placas infelizmente estavam todas em japonês. Eu até consegui entender qual era a plataforma que eu deveria estar mas para certeza fui perguntar. Me respondiam uma farmácia, e não entendia uma aspirina. E eu suava bicas, porque juntava o nervoso e o calor de Manaus que é o verão daqui. Milagrosamente apareceram três espanhois. Já cheguei 'hablando' e perguntando se estava lugar certo. Estava. E eles foram tão legais que ainda disseram que estavam no mesmo trem e me acompanharam até a estação que eles desceriam, garantindo que a próxima era a estação que eu queria - a Nishikawa.

Chegando lá outro momento de pânico. Cadê o metro???? Depois de rodar perdido, me apontaram onde era (mímicas funcionam muito bem!!). Hora de comprar o ticket. Aí torou na emenda: a máquina só tinha texto em japonês. Eu fiquei apertando os botões aleatoriamente até que cansei e mandei um 'sumimassen' (com licença) para uma dona menina e apontei para a estação que queria ir e depois pra máquina.

Ela abriu minha mão, pegou 270 yens e apontou para o quadro. Nele estava o valor da passagem para cada estação. AHHHHH, agora aqueles números fizeram sentido. Depois disso tudo certo. O retorno foi mais tranquilo porque eu já tinha aprendido o esquema. Mesmo assim cheguei em casa 1 da manhã, suado e cansado.

Alegrias desse dia:
1) no metrô eu entendia "próxima estação: fulana de tal" (Tsugui: furana de taru).
2) em Okazaki parei numa loja de conveniência para comprar um 'bentô' (quentinha) e entendi a dona menina perguntar se queria que esquentasse para comer ( atatai ima tabemassuka, ou algo assim).

E de mico em mico vou agregando valor ao camarote.

Mata né !!! (Até a próxima)

terça-feira, 4 de julho de 2017

Bem vindo a Okazaki - Primeiros dias no Japão

Konichi wa minna-san (Fala meu povo, em japonês).

Faz mias de três anos que não escrevo aqui né. Preguiça mesmo e muita coisa no trabalho e mestrado. Esses assuntos ficam para outra vez.

Faz 3 dias que toquei em solo japonês pela primeira vez ! Depois de 36 longas horas de viagem. O que vim fazer aqui? Peguei uma licença de três meses do trabalho, como prêmio pela sobrevivência ao mestrado, e vim estudar japonês no Japão! Não é só estudar. Também é viver a cultura ! E sair da zona de conforto, pois aqui inglês pouco é falado pelas pessoas.

Vim estudar numa escola chamada Yamasa Institute, que fica em Okazaki, na região de Aichi.  Pense num calor da mulesta. Parece que estou em Manaus novamente.

Fiz prova de nivelamento na segunda e o resultado foi o que eu já esperava: INICIANTE COM FORÇA. Mas melhor assim. Na prova havia outros 6 brasileiros, mas diferentemente de mim, todos residem no país e aprender o idioma para eles significa acesso a universidade e oportunidades melhores de trabalho. O melhor de tudo: todos acham que tenho menos de 30 (e acertaram =P )

Antes de aprender alguma coisa, estou aqui apanhando para fazer compras no supermercado tem sido um parto: mal consigo ler os rótulos. E mesmo quando consigo não o que tem a mais ali. No primeiro dia consegui ler leite (miruku) e achei que o líquido marrom era achocolatado ... quando a pessoa vai beber o líquido... arghhhh... leite com chá mate !!!! Ok ok, sei que há aplicativos que usando a câmera do celular traduzem, mas quis tentar na raça (e "mim auto lasquei mim a mim mesmo"... ). Oh welll, faz parrrrrte (já diria Kléber Bambam).


cheers ;D